Набор на программу: «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» и курсы иностранного языка

 Переводчик в сфере профессиональной коммуникации

itog1Программа: “Переводчик в сфере профессиональной коммуникации”(английский язык)
Форма обучения: очно-заочная
Срок обучения: 2 года
Документ: Диплом Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации о профессиональной переподготовке с присвоением новой квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»
Начало занятий: март 2018 года
Особенности программы “Переводчик в сфере профессиональной коммуникации”:
 Программа обучения позволяет овладеть новой специальностью переводчика.
 Программа рассчитана на 4 семестра (2 учебных года)
 Включает в себя теоретический и практический образовательные блоки
 Дополнительная возможность получить диплом переводчика РАНХиГС по программе профессиональной переподготовки.
Описание курса:
Языки и направления профессиональной специализации: английский
Форма обучения: очно-заочная
1 блок: вводно-теоретический
2 блок: коммуникативный
3 блок: переводческий
Вступительные испытания: тестирование по английскому языку
ПРЕИМУЩЕСТВА:
 Возможность изучения иностранного языка на профессиональном уровне в рамках обучения по программе бакалавриата /магистратуры
 Образовательные группы по 10-12 человек
 Высококвалифицированные преподаватели
Программа профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» предназначена для студентов 2-4 курсов, а также магистров РАНХиГС.
Программа «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации (английский язык)» знакомит слушателей с проблемами современного переводоведения. С её помощью слушатели получат знания, необходимые для формирования профессиональных компетенций переводчика. Слушатели знакомятся с основными разделами общей теории перевода, историей перевода, особенностями переводческой деятельности в современном мире. Практические задачи курса профессионально-ориентированного перевода состоят в формировании умений и навыков, относящихся как к собственно переводческой деятельности, так и сопутствующим ей аспектам профессиональной работы. По окончании программы слушатели сдают квалификационный экзамен. При успешном освоении программы выдается диплом установленного образца о профессиональной переподготовке с присвоением квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».
.                                                                              .подать заявку

Курсы испанского и английского языков

Испанский язык –  с «0» уровня
Цель реализации программы Испанский язык А1-А2:
Повышение профессиональной квалификации слушателей программ бакалавриата и магистратуры с возможностью овладения иностранным языком на уровне А1-А2 согласно Европейской системы уровней владения языком «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, преподавание, оценка»
Форма обучения: очно-заочная
Начало занятий: март 2018 года
Стоимость обучения: 25 000 р./семестр
Срок обучения: 8 месяцев (уровни А1, А2)
А1 – первый семестр – зачет
А2 – второй семестр – экзамен
Документ: По окончании второго семестра – сертификат РАНХиГС о повышении квалификации, подтверждающий знания и владения языком на уровне А2.
График обучения:
Занятия проводятся 2 раза / неделю – 8 ак. часа
А1 – 4 месяца
А2 – 4 месяца
Преимущества:
Высокопрофессиональные преподаватели
Стажировки
Динамичные группы (10-12 человек)
Индивидуальный подход
Активное использование электронных материалов
Современные учебные пособия для интенсивного погружения в языковую среду
Компетенции:
– Развитие коммуникативных навыков;
– грамматических основ испанского языка;
– лингвистических знаний, достаточных для понимания повседневных частоупотребляемых фраз и выражений, связанных с основными сферами жизни.
.                                                                              .подать заявку

г. Москва, проспект Вернадского, 84, корпус 6, каб. 2124
Тел.: +7 (495) 937-07-44, (495) 933-45-42
Е-mail: info-one@ranepa.ru www.one.ranepa.ru

Открыть чат